Donna aveva appena rifatto la cucina con dei bellissimi armadietti nuovi quando la chiama la PGE, dicendo che facevano una superstrada e che volevano la sua casa per metterci una rampa.
Donna je upravo stavila nove ormare, polirano drvo i sve... onda je nazovu iz PGE, govoreæi da æe graditi autoput... i da žele da kupe njenu kuæu za izlaznu rampu.
Ragazzi che volevano solo stare con le loro famiglie e che avevano servito con onore fin da prima della Normandia erano bloccati lì per colpa dei punti.
Mladiæi koji su hteli da budu kod kuæe... zaglibili su ovde, jer nisu imali dovoljno bodova.
O'Shea dice che volevano solo spaventarla e che è partito un colpo.
Htjeli su je prestrašiti i pištolj je opalio.
E tu vai ad aggregarti agli stessi finti galloni... che volevano farti fuori e usarti come esca.
А ти си се повезала са тим шљамом... Који те је хтео раскомадати и користити као мамац.
Ma i suoi compagni kempeítaí venivano......e prendevano quello che volevano.
Али његови другови, полицајц...долазили су и узимали шта им је воља.
Il principale consigliere e mentore di Woodrow Wilson era il Colonnello Edward House, un uomo che aveva stretti legami con i banchieri internazionali, che volevano la guerra.
Glavni savetnik i mentor Vudroua Vilsona bio je pukovnik Edvard Haus, èovek sa bliskim vezama sa meðunarodnim bankarima koji su želeli u rat..
Quando ella mori, l'imperatore decise di costruire questo albergo a 5 stelle per tutti coloro che volevano visitare la sua tomba.
када је она умрла, цар је одлучио да направи овај диван хотел, за свакога ко се одлучи да посети њену гробницу.
Hanno legato mia moglie e mia figlia, ed hanno detto che se non facevo quello che volevano le avrebbero uccise.
Nemojte ih povrijediti! Vezali su moju ženu i kæer i rekli ako ne uèinim ono što mi kažu, ubit æe ih.
Perciò abbiamo dato loro quello che volevano credere.
I tako, dali smo im ono u šta žele da veruju.
Lily, hai sentito i tuoi genitori dire che volevano farti del male?
Lily, da li si cula svoje roditelje da žele da te povrede?
Miller le ha detto che stava proteggendo lo Zephyr da delle persone che volevano farne un cattivo uso.
Miler vam je rekao da želi da zaštiti zephyr od ljudi koji žele da ga zloupotrebe.
Scommetto che volevano potrebbero avere che uno indietro.
Kladim se da bi to rado povukli.
Così ti ho seguita, ho visto che volevano aggredirti e...
Pa sam te pratila. I videla sam kako te napadaju!
Tekken e' stata costruita sulle persone che volevano sempre piu' cose.
Teken je izgraðen na takvim ljudima!
Negli anni, Balthazar lottò contro molti stregoni che volevano liberare Morgana... intrappolandoli nella bambola strato dopo strato.
Tijekom vremena, Balthazar se borio s mnogim... èarobnjacima koji su htjeli osloboditi Morganu. Hvatao ih je jednog po jednog, i stvarao u lutke.
Quel che volevano sapere era quanto in la' fosse andato Controllo con la sua indagine.
Zanimalo je samo dokle je Kontrola stigao sa svojim istraživanjima.
Cio' che volevano mostrarti succedera' presto.
Ono što žele da vidite æe uskoro poèeti.
Mei, gli ho detto quello che volevano, ed ora ho tanti soldi.
Mej, ja sam ovim ljudima rekla šta hoæe da saznaju i oni su mi za to dobro platili.
Quello che volevano Quinn e gli altri che ci ascoltano, tutta la CIA?
I Kvin, svi koji su slušali, cela CIA?
'Stato un edificio che volevano il controllo lo.
То је била зграда коју су хтели да контролишу.
Ho fatto quello che volevano, e ho aspettato il momento giusto.
Радио сам шта су ми рекли и чекао прави тренутак.
Una cosa che volevano distruggere cosi' tanto... da essere disposti ad uccidere anche lei.
Nešto što su bili toliko željni da unište da su bili spremni i tebe da ubiju.
Ho dato loro quello che volevano.
Šta misliš kako æe Zoi da reaguje?
Forse e' quello che volevano fare per catturarlo vivo.
Možda su to hteli. Zarobiti ga živa.
Ha saputo che volevano parlargli, quindi ci e' andato.
Reè vratio da žele da razgovaraju, pa je otišao.
Dissero che volevano farsi un video loro.
Rekli su da žele napraviti svoj video.
Hai visto cio' che volevano vedessi.
Video si sta su oni hteli da vidis.
Non sono sicuro che gli americani otterranno quello che volevano.
Nisam siguran da æe Amerièki narod dobiti ono što je tražio.
Lui ha detto che volevano dare un monito agli altri.
On mi je rekao da prenesem poruku i ostaloj deci.
Non diventare la mutante che volevano loro.
Немој бити онаква каквом су те направили.
E' stato il momento di rivelazione più straordinario quello di chiedere a ragazzi di usare la loro voce e chiedere di parlare da soli, di quello che volevano condividere.
I zamolila sam ih da oni lično budu naratori priče. Naprosto je neverovatno šta su sve deca spremna da podele sa vama kada ih zamolite da priču ispričaju oni lično, koristeći svoj glas.
Ma non riuscivano ad ottenere i risultati che volevano.
Ali nisu mogli da dođu do željenih rezultata.
Non riuscivano a smettere di parlare di tutte le cose che fecero nel 1950, di tutte le cose che stavano pianificando di fare nel 1950, di tutti i sogni di cose che che volevano realizzare nel 1950.
Nisu mogli da prestanu da pričaju o stvarima koje su radili 1950. o svim stvarima koje su planirali da urade 1950. o svim snovima koje su želeli da ostvare te 1950.
Eppure, riescono sempre ad ottenere il risultato che volevano.
A opet, oni uvek uspeju da dođu do rezultata koji žele.
(Risate) Non parliamo poi delle acconciature che volevano farmi una volta che mi ricrebbero i capelli.
(Smeh) Nećemo ni da govorimo o frizurama na koje su pokušali da me primoraju, jednom kada mi je kosa ponovo izrasla.
Li abbiamo lasciati liberi tutto il giorno. Hanno fatto quello che volevano.
Potom su normalno provodili vreme. Radili su šta god su želeli.
Quando ho espresso il mio desiderio l'anno scorso, centinaia di persone si sono alzate e hanno detto che volevano aiutarci.
Kada sam započeo ovaj projekat prošle godine, stotine ljudi nas je podržalo i reklo da žele da nam pomognu.
L'ho realizzato l'anno scorso, e ho iniziato a ricevere centinaia di messaggi da appassionati che volevano realizzare un muro all'interno della loro comunità,
Ovo sam uradila prošle godine i počela sam da dobijam stotine poruka strasnih judi koji su hteli da naprave zid u svojoj zajednici,
Ai pigiama party, andavo in panico quando dovevo scoraggiare le ragazze che volevano baciarmi senza rivelare me stessa.
Kada bih išla kod nekoga da prespavam, imala bih napade panike pokušavajući da ubedim devojčice da ne žele da me poljube a da se pri tom ne odam.
Gli promisi che sarei stata la ragazza migliore, che sarei tornata, e avrei fatto tuttò cio che volevano dopo, lo avrei fatto per loro.
Obećala sam mu da ću biti najbolja devojka, da ću se vratiti, šta god požele nakon toga, ja ću to uraditi za njih.
Questi algoritmi avevano un mare di uomini che volevano un appuntamento con me.. che è risultato in un vero disastro.
Ovi algoritmi su nudili more muškaraca koji su želeli da me izvedu na sastanke - koji su se ispostavili očajnim.
In poche parole eravamo sopraffatti dall'interesse delle persone che volevano un kit con cui costruirsi questo ROV aperto.
Bili smo jednostavno preplavljeni interesovanjem ljudi koji su želeli komplet sa kojim bi sami mogli da naprave ovo otvoreno VDU.
E come ha detto, Henri Bergson, il filosofo Francese, “Tutti i grandi pensatori dell'umanità hanno tenuto la felicità nel vago ciò che volevano definire … ognuno di loro doveva specificare i suoi termini."
I, to je navelo Anri Bergsona, francuskog filozofa, da kaže kako su ''svi veliki humanistički mislioci ostavili sreću nerazjašnjenom kako bi je svako od njih mogao definisati po sopstvenom ličnom nahođenju''.
Ma non inutile nel senso che aiutava le persone a capire quello che volevano.
Ali nije bila beskorisna u smislu da je pomagala ljudima da shvate šta žele.
Quindi nel 1990 decisero che volevano cominciare a formare gli imprenditori locali, dandogli dei piccoli prestiti.
i 1990. godine odlučila da uloži u obuku ovih lokalnih preduzetnika, dajući im male zajmove.
A volte gli editori chiedevano ai loro fumettisti di disegnare ciò che volevano vedere, e il ragazzo deve sfamare la propria famiglia, giusto?
Понекада би уредници рекли својим цртачима да цртају оно што желе да виде, а момак мора да прехрани породицу, зар не.
Le persone, in pratica, hanno ottenuto più di quello che volevano ottenere, anche se hanno ricevuto meno proteine.
Укратко, људи су добили више од онога за шта су дошли, иако су добили мање протеина.
Gesù capì che volevano interrogarlo e disse loro: «Andate indagando tra voi perché ho detto: Ancora un poco e non mi vedrete e un po' ancora e mi vedrete
A Isus razume da hteše da Ga zapitaju, pa im reče: Zato li se zapitkujete medju sobom što rekoh: Još malo i nećete me videti, i opet malo pa ćete me videti?
1.4812619686127s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?